De libros y segundos empeños

Charlando con Paloma sobre uno de mis temas favoritos, LIBROS, nos comparte aquí que les encantó a sus hijos La Familia Robinson, a lo que Marvan, tan simpática, le salta, con una pistola (más que eso, guiri mía, ESCOPETA DE CAÑÓN RECORTADO, mujer, que puede más, ja ja ja), pues con digámosle arma de fuego en la portada y todo, cómo no iba a hacer las delicias de los varones. Y siguiendo con libros, recomendaciones y dimes y diretes, me doy cuenta de que hay veces que hemos leído un libro, no ha pegado entre los niños, y volvemos a la carga un año o un tiempo después, y se convierte en éxito declarado.

Algo que por obvio ni me había fijado en ello, es que si un libro me vuelve loca, me las ingenio para que así sea con las niñas. Y también que los libros son un poco como la fruta, necesitan madurar en la estantería porque puede que estén algo verdes. A veces disfrutamos de la fruta algo más dura y agridulce, a veces necesitamos que esté más madura y dulce. Así nos ocurrió con Pinocho. Lo leimos en inglés, traducción del italiano de Claudio Collodi, con ilustraciones de Roberto Innocenti y pasó sin hacer historia. Ahora en castellano en versión corrientita (seis euros y algo de la Fnac), está gustando mucho, y me encargo de poner voces tipo teatro, o de atenerme a las dos o tres hojitas de cada capítulo o menos, pero su dosis de Pinocho se la llevan casi a diario. Incluyo imagen que enlaza a otra edición baratita que encontráis en Amazon.

Le decía a Paloma que tuve que renunciar a esta versión de lujo que ví en Madrid de Cuento de navidad, de Dickens, ilustrada por, no Collodi, sino Innocenti, sobre quienes podéis leer también aquí.

Pero de quien quiero hablaros en especial es de Edith Nesbit. Como dicen en este interesante artículo, Edith Nesbit no es muy conocida en el mundo hispanoparlante. De hecho yo la conocí en EEUU, por su libro de adaptación de Shakespeare, que también compré en Madrid y que está a un increíble precio en Amazon y yo sin saberlo.Y el que me traje de Nesbit que me encanta, y que deseo que produzca la misma fascinación en mis hijas, para lo cual creo que esperaré un añito mínimo, es este mismito de Historia de dragones, de la editorial Anaya, algo subido de precio en Amazon, algo más baratito aquí, del cual sé que podréis encontrar otras ediciones en España o Europa.

Os dejo a la espera de otros posts de libros, de los que me traje y algunos que estamos utilizando y que nos deleitan y enriquecen. Y muchas gracias por vuestro apoyo en el post anterior, si bien muchos eran mis propios comentario-digresión, llegamos a los 40 comentarios. Muchas gracias por compartir, apoyar, y enriquecernos mútuamente en el acuerdo y la disensión con ternura y sinceridad.

PD: Si sois lectoras asiduas y llegásteis al final de este post, os diré que la única razón por la que no había escrito antes nada como el post anterior, es porque si bien no me gusta dar una falsa imagen de tenerlo todo resuelto y perfecto, tampoco quiero herir a mis hijas aireando problemas y deficiencias. Por eso espero haberlo hecho con respeto, y sé que así utilizaréis la información provista sobre su carácter, sus retos y logros. Tomadlo como una conversación privada entre madres. Pero deseo aprovechar el blog para proclamar a los cuatro vientos que mis hijas son dos seres maravillosos, que tienen unas virtudes y una forma de ser que me desarma, mucha pasión e ilusión por aprender, gran creatividad e ingenio, y que son niñas sanísimas físicamente, ricas emocionalmente, que a pesar de que tengan sus momentos de sacarme canas y querer arrancármelas al tiempo, son niñas obedientes y muy amorosas, e intelectualmente son personas curiosas de las que tengo por aprender lo que me resta de vida y me faltaría mínimo otra más para acercarme siquiera a la mitad de tal empeño.

 

Advertisements

5 comments on “De libros y segundos empeños

  1. Silvia hasta ahora no he estudiado nada de gramática ni ortografía con los niños.
    Te quería preguntar si tú conocías algún buen libro para la gramática española, que seguro que si…
    Espero tu respuesta. Besitos.

    Like

  2. Ninia, me ganaste, je je je, te iba a buscar eso, lo de toda la vida, porque es lo mejor para una refrescar la gramatica, luego lo podemos usar de forma mas creativa y acorde con nuestros ninios.

    Creo que escribire un post con este y otros libritos que encuentre, pero de momento te digo que no hago gramatica hasta que sean un poco mas mayores, hasta tercero o cuarto, diez anios en adelante. Como dice CM, y he comprobado, la ortografia se aprende en contexto, el copiado de oraciones y parrafos excelsos nos nutre en gramatica y ortografia. Y luego el dictado tambien, poniendo atencion como dice McGuffey, los manuales de lectura, escritura, ortografia en ingles de toda la vida, en palabras que estemos leyendo en nuestros libritos y que podemos dictar al ninio.

    Es importante que si dictas y el ninio esta inseguro, le dejes ver la palabra y dictes otra extra, porque segun CM (otra vez, que pesada, no?) ha de grabarse visualmente correcta, e impedir a toda costa que el ninio escriba la palabra mal (yo diria que en sus escritos independientes de pequenios cuando escriben tal como suena no importa, una vez que van leyendo mas y les ponemos un poco de copiado y algo de dictado, ya es donde aplicamos esto de no dejar que escriban algo mal en esos minutos dedicados a gramatica y ortografia). Tengo que leer La ciudad gramatical que recomendo Pilar y me traje. Es un libro divertido que refuerza las definiciones de lo que son nombres, adjetivos, verbos… una pequenia inmersion en esto, pero el compendio de gramatica que encontraste me parece perfecto. El truco aqui tambien reside en lecciones cortas, al grano y sin aburrir, y se puede hacer en un pis pas oralmente, o analizar una oracion entre todos que es algo que a mi me parece divertido. El libro de Simply Grammar, que no es muy querido entre muchos pero yo lo compre muy baratito para darme ideas, tiene dibujos lindos y te dice que busques 4 adjetivos por ejemplo para describir al ninio, 3 verbos de lo que estan haciendo…lo dicho, cuando son pequenios, leer en voz alta libros de la calidad de los que lees tu en casa es la mejor exposicion a gramatica posible. Y de mas mayores que lean solos y copiar y dictar de libros buenos para absorber esa buena gramatica y ortografia.

    Y para colmo el comentario sin acentos, porque escribo desde el portatil, perdon.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s